Búsqueda de Editorial : ESCOLAR Y MAYO EDITORES / Colección : BABÉLICA

5 resultados

ESCOLAR Y MAYO EDITORES Eliminar filtro Quitar filtros
  • EL TEXTO INTERMINABLE
    FORTEA, CARLOS
    El arte de traducir es un saber eminentemente práctico, y de ahí el poso de verdad que tiene la máxima A traducir se aprende traduciendo, pero esto no quiere decir como ocurre con los demás saberes prácticos que este arte sea refractario al conocimiento teórico, que este no se pueda sistematizar, que en ninguna medida se pueda enseñar. El conocimiento del arte de traducir no se...
    Disponible en 1-5 días

    11,54 €

  • LITERATURA Y EDICIÓN
    ARIZA TRINIDAD, EVA
    La edición determina y configura la literatura de cualquier época: es una mediación silenciosa entre el autor y el lector que garantiza la llegada al mundo de los libros y en la cual se sustenta, en última instancia, el sistema literario.Este libro trata de hacer visibles los procesos específicos de esta mediación editorial y de aproximarse al mundo editorial especializado en l...
    Disponible en 1-5 días

    15,38 €

  • ABANICOS
    La implantación ubicua de las nuevas tecnologías y la globalización de los procesos comunicativos son quizás los rasgos más característicos de la era en que vivimos, y la traducción y la interpretación no son ajenas a ellos.En la actualidad no puede reflexionarse sobre ambos campos sin tener en cuenta las notables transformaciones que estos rasgos han introducido, de la misma m...
    Disponible en 1-5 días

    15,38 €

  • UNA CUESTIÓN DE LITERATURA COMPARADA
    RUIZ CASANOVA, JOSÉ FRANCISCO
    Tema de interés, de mucho interés, para la LiteraturaComparada, es la coterritorialidad, fenómeno nada extraño en las culturas y las lenguas y, desde luego, formante inequívoco de nuestra cultura peninsular. Este ensayo pretende abrir una nueva vía para tales estudios comparados, y pretende hacerlo desde varias perspectivas: no solo desde la relación entre cultura (o lengua) tr...
    Disponible en 1-5 días

    15,38 €

  • CONVERSAR CON LOS MUERTOS
    FERNÁNDEZ RIVERO, JUAN
    Durante toda su vida, José Ángel Valente combinó el ensayo y la creación poética con la traducción literaria. Entre los autores a los que tradujo —de cuya obra a menudo se permitió no recoger más que un selecto y significativo ramo de poemas— destacan algunos que resultaron clave en el desarrollo de su propia producción, tales como Friedrich Hölderlin, John Keats, Paul Celan o ...
    Disponible en 1-5 días

    10,58 €