LA DAMA DE SHALOTT

LA DAMA DE SHALOTT

TENNYSON, ALFRED

15,34 €
Editorial:
REINO DE CORDELIA
Año de edición:
2021
Materia
Poesía general
ISBN:
978-84-18141-47-8
Páginas:
88
Encuadernación:
Cartoné
Colección:
LOS VERSOS DE CORDELIA
15,34 €
Añadir a favoritos

Publicada por primera vez en 1833 y revisada por Alfred Tennyson en 1842, La dama de Shalott es una de sus grandes baladas inspiradas en las leyendas medievales del rey Arturo de Britania. Luis Alberto de Cuenca la ha traducido del inglés para esta edición bilingüe que recoge las ilustraciones realizadas por Howard Pyle en una edición a todo color fechada en Nueva York en 1881, que supuso el debut como ilustrador de este gran artista norteamericano. La maldición de esta dama, encerrada en un castillo desde donde se divisa un río que conduce a Camelot que ella no puede mirar, ha sido fuente de inspiración para multitud de pintores, entre ellos los prerrafaelitas.

Artículos relacionados

  • EN EL CORAZÓN REPENTINO. OBRA POÉTICA
    WEIL, SIMONE
    "En el corazón repentino" reúne la obra poética de la trascendental filósofa Simone Weil, donde pone en duda la actitud de la sociedad. Son poemas difíciles, aunque muy plásticos, abstractos pero impresionistas, de vaivén entre las alturas espirituales y los descensos a los infiernos mecanizados del mundo obrero y la lucha de clases.Edición bilingüe traducida por Adolfo García ...
    Nos queda 1 ejemplar

    14,42 €

  • INCISIONES
    INIESTA, JOSE
    José Iniesta (Valencia, 1962) ha publicado once libros: Del tiempo y sus castigos (1985), Cinco poemas (1989), Arder en el cántico (Renacimiento, 2008, Premio de Poesía Ciudad de València Vicente Gaos), Bajo el sol de mis días (2010, Premio de Poesía Ciudad de Badajoz), Y tu vida de golpe (Renacimiento, 2013), Las razones del viento (Renacimiento, 2016), El eje de la luz (Renac...
    Nos queda 1 ejemplar

    16,25 €

  • TRADO
    FARROKHZAD, ATHENEA
    Athena Farrokhzad y Svetlana Cârstean se conocieron en 2012 durante un taller de traducción de poesía en Estocolmo. La afinidad personal y literaria que descubrieron entonces las llevó a traducirse mutuamente. Aunque con una peculiaridad: ni Cârstean sabe sueco ni Farrokhzad sabe rumano. Así, el proceso de traducción tuvo que convertirse en un nuevo proceso de creación conjunta...
    Nos queda 1 ejemplar

    16,25 €

  • EL MERCADO DE LOS DUENTES (BILINGUE)
    ROSSETTI, CHRISTINA
    Los duendes mercaderes, que venden exquisitas y dulces frutas, seducen a la joven Laura para que pruebe tentadores manjares. Como consecuencia, su vida comienza a desvanecerse lentamente. Sólo el coraje y el profundo amor de su hermana Lizzie podrán salvarla de su fatal destino. ¿Será suficiente ?Edición bilingüe con traducción y prólogo de Francisco López Serrano. ...
    Disponibilidad inmediata

    16,25 €

  • POESÍA BONITA Y QUE SE ENTIENDE 2
    VV. AA.
    Maresía presenta la segunda antología de poesía bonita y que se entiende, una selección de poemas de dieciséis autores con una gran proyección en el panorama poético actual: José María Castellano Martínez, Malena Ulcina Cabello, Amanda Plaza, Míriam de los Ríos, Álvaro Macías Rondán, Aurora H. Camero, Andrés Rubio Blanco, Cris Rivero, Paula Sánchez Santiago, Obed Higueras, Javi...
    Nos queda 1 ejemplar

    13,94 €

  • GUERRA
    CUNARD, NANCY
    Nancy Cunard (Leicestershire, Inglaterra, 1896–París, Francia, 1965) fue una poeta, periodista y biógrafa modernista que desarrolló su obra en paralelo a su labor como corresponsal de guerra y como activista por los derechos humanos. Su juventud se vio marcada por la violencia de la Primera Guerra Mundial, tras lo cual tomó la decisión de marchar a París para dedicar parte de s...
    Nos queda 1 ejemplar

    16,83 €